Россия и ЮНЕСКО
Постоянное представительство России при ЮНЕСКО
Вестник ЮНЕСКО №20'2014
Вестник ЮНЕСКО №20'201460 лет с ЮНЕСКО
 

ПРОЕКТ ПРОГРАММЫ И БЮДЖЕТА НА 2012-2013 ГГ. (36 С/5)

Предварительные предложения Генерального директора в отношении Проекта программы и бюджета на 2012-2013 гг. (36 C/5)

Крупная программа IV – Культура

104. подтверждает огромное сравнительное преимущество ЮНЕСКО в области сохранения, охраны и защиты культурного и природного наследия;

105. подчеркивает важность усиления борьбы с незаконным оборотом культурных ценностей посредством более активного осуществления Конвенции 1970 г.;

106. подтверждает важность того, чтобы ЮНЕСКО оказывала государствам-членам поддержки в развитии национальных и местных потенциалов в области культуры, в формулировании национальной и региональной культурной политики, а также в разработке соответствующей статистики, данных и аналитических исследований в области культуры в качестве основы для оценки влияния культурного сектора в рамках развития и в его целях, а также в интересах информационного обеспечения национальной культурной политики;

107. подчеркивает, что ЮНЕСКО следует содействовать развитию «устойчивого туризма» в качестве важнейшего вклада в сближение культур и в понимание культурного разнообразия мира, а также в качестве источника получения доходов;

108. поддерживает инициативу по разработке программы «Города в поддержку устойчивого развития, диалога и мира»;

109. призывает ЮНЕСКО оказать поддержку более эффективной интеграции культурного аспекта в работу системы Организации Объединенных Наций на страновом уровне, в том числе в рамках таких процессов общего странового программирования, как Общая страновая оценка (ОСО) и Рамочная программа ООН по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР), а также посредством более широкого применения и использования соответствующих средств, таких как Линзы программирования культурного разнообразия;

110. приветствует укрепление деятельности и обеспечение синергетического эффекта в областях культуры и развития, что будет также служить укреплению социальной интеграции;

111. подчеркивает роль музеев в деле развития и диалога и поощряет укрепление потенциала и разработку инструментов в этой области, особенно в развивающихся странах;

112. просит включить План Аравия в предусматриваемые мероприятия;

113. призывает к обеспечению большей сосредоточенности при определении будущих целей для секторальных программ, в том числе для проекта «Невольничий путь», проектов по всеобщей и региональным историям, а также для проекта «Пути независимости: африканское освободительное наследие»;

114. обращает внимание на важность развития потенциала в области перспективного анализа, предназначенного для выявления тенденций и вызовов в области культуры, и приветствует разработку Базы данных для управления знаниями в области культуры и развития в качестве эффективного средства для укрепления ведущей роли ЮНЕСКО в области культуры во всем мире;

115. напоминает о второй Всемирной конференции по образованию в области искусств (Сеул, Республика Корея, 25-28 мая 2010 г.) и напоминает далее о решении 185 ЕХ/44, касающемся надлежащей последующей деятельности;

116. подчеркивает необходимость лучшего отражения молодежи в качестве одной из целевых групп в отношении ее участия в деятельности в области культуры в целях со- действия межкультурному диалогу, социальной сплоченности и миростроительству; 117. призывает ЮНЕСКО развивать свои партнерские связи с Альянсом цивилизаций, как это предусмотрено в Меморандуме о взаимопонимании 2010 г., и подчеркивает важность совместного осуществления конкретных мероприятий;

118. принимает к сведению текущую работу Группы высокого уровня по вопросам мира и диалога между культурами;

119. напоминает о потенциале кафедр и сетей ЮНЕСКО, а также центров ЮНЕСКО категории 2, работающих в области культуры;

120. подчеркивает потенциал ИКТ для развития культуры;

121. принимает с интересом к сведению предложение о возможной организации Саммита ООН по культуре и развитию в 2013 г., что является, в частности, отражением вклада культуры в развитие и достижение ЦРТ;